Maîtriser les règles du français et demeurer à la fine pointe de l’usage correct n’est pas une mince tâche, car les pièges sont nombreux. C’est particulièrement vrai lorsque le milieu de travail est bilingue et que les communications passent fréquemment d’une langue à l’autre.
Afin d’aider les gens d’affaires à rédiger plus facilement leurs documents, nous avons regroupé dans cette page une cinquantaine de règles d’usage qui sont extraites de l’excellent logiciel Antidote, de notre partenaire Druide informatique.
Le nom de mesure est écrit au long : nombre en lettres (deux kilomètres)
Nous avons ingurgité deux litres d’eau lors de notre randonnée de dix kilomètres dans le désert, qui a duré cinq heures.Les noms de mesure litres, kilomètres et heures sont écrits dans leur forme longue : les nombres qui les précèdent sont écrits en toutes lettres (deux, dix et cinq).
Marie pèse 125 livres.125, qui ne s’écrit pas en un seul mot (cent-vingt-cinq), reste en chiffres.
Le nom de mesure est abrégé : nombre en chiffres (2 km)
Nous avons ingurgité 2 L d’eau lors de notre randonnée de 10 km dans le désert, qui a duré 5 h.Les noms de mesure litres, kilomètres et heures sont écrits dans leur forme abrégée (L, km et h) : les nombres qui les précèdent sont écrits en chiffres (2, 10 et 5).
Élan a fait un saut de 3,7 m.Avec un nombre décimal (3,7), on utilise la forme abrégée du nom de mesure (m).
Cette plage s’étend sur plusieurs kilomètres de sable blond.
Et non : km.